We have a special guest today to teach us 16 German idioms. Read my full story of how to study abroad in my new book - http://bit.ly/2ZwlkRB
Join us to figure out what these German phrases mean. See if you can guess them all!
Eselsbruecke - “donkey bridge”
Jemanden auf die Palme bringen - “to bring somebody to the palm tree”
Darauf Brief und Siegel geben - “to give letter and seal on it”
Das ist Jacke wie Hose - “it’s jacket like pants”
Alles in Butter - “all in butter”
Dann ist Polen offen - “then Poland will be open”
Da brennt die Luft - “the air is burning”
Die kochen auch nur mit Wasser - “they all use water for cooking”
Dort steppt der Bär - “the bear dances there”
Pi mal Daumen - “pi times thumb”
Alter Schwede - “old Swedish man”
Die Kirche im Dorf lassen - “to leave the church in the village”
Perlen vor die Säue werfen - “to cast pearls before swine”
Da liegt der Hund begraben - “thats where the dog is buried”
Pustekuchen - “blowing cake”
Aus dem Nähkästchen plaudern - “to talk out of the sewing box”
Get your texts checked by a native speaker - https://fluent.express/
If you want to start a YouTube channel, sign up for announcements about my webinar on YouTube - http://bit.ly/2Vlpn11
⭐ INSTAGRAM - @linguamarina - https://www.instagram.com/linguamarina/
⭐ LEARN LANGUAGES ABROAD - https://linguatrip.com
⭐ ENROLL IN MY YOUTUBE COURSE - https://bit.ly/2D1Z6gf
⭐ DOWNLOAD MY ENGLISH WORKBOOK - https://www.english.online/
- Category
- German