► Buy the book in English: Amazon(US) Paperback: https://amzn.to/2raY5g6 Kindle: https://amzn.to/2E1SYaG Amazon(India)
Paperback: https://amzn.to/2VzOtwl Kindle: https://amzn.to/2VCQEiB
________________________________________________________________________________________________
Santa has fallen ill. He is worried the children will not get gifts but a surprise awaits him.
Рождество Санты.
Лавина Тьен.
Это был прекрасный
декабрьский день.
Небо было чистым и голубым,
а верхушки деревьев
были покрыты снегом.
Наступление Рождества
ощущалось повсюду.
Но в доме Санты
всё было тихо.
Не было той обычной суматохи
по приготовлению подарков,
потому что Санта заболел.
“Ах!
Что же скажут дети,
не получив подарков
в этом году? ” -
грустно подумал Санта,
лёжа в своей постели.
Как вдруг,
он услышал какой-то
шум во дворе.
Выглянув в окно,
он увидел четвёрку оленей,
смирно стоящих как обычно.
Странно было только то,
что они тяжело дышали,
как будто только лишь
сейчас вернулись
из далёкого путешествия.
Но приглядевшись попристальней,
он не поверил своим глазам.
За оленями
был длинный ряд саней,
на которых сидели
маленькие дети
в разноцветных одеждах.
Один за другим,
они спрыгивали с саней в снег
и направлялись к дому Санты.
Вскоре он услышал стук в дверь.
“Войдите!” –
воскликнул Санта,
полон любопытства.
Первой
вошла маленькая девочка,
прижимая к себе что-то мягкое.
“Я слышала, что ты заболел,
дядя Санта,” - сказала она.
“И принесла тебе своего мишку,
чтобы тебе не было одиноко.”
“Вот так сюрприз,
спасибо тебе, маленькая Эмма!”-
сказал Санта,
потому что знал
всех детей по имени.
Затем вошёл мальчик,
держа в руках красный пакет.
“Мы узнали, что ты заболел,
Папа Санта,”– сказал он.
“И мои родственники
сшили для тебя это покрывало,
чтобы ты не замёрз зимой.”
“Вот так да!
Какая замечательная мысль,
Павлик!” –
улыбаясь, воскликнул Санта,
поглаживая его по голове.
И так один за другим дети
вошли в комнату Санты,
каждый с подарком
и пожеланием, чтобы Санта
поскорее поправился.
Там было печенье,
пироги,
носки,
варежки,
книжки,
картинки-загадки,
и даже маленькая ёлка!
“Рождество пришло к
моему порогу!” –
воскликнул Санта.
“Давайте же дарить
друг другу
эти прекрасные подарки.”
И он собрал детей
вокруг себя.
“Санта, какой подарок
тебе нравится больше всех?” –
поспешила узнать Эмма.
“Дорогие мои ребята,”–
улыбаясь ответил Санта. -
“Это ваша любовь и забота,
которую каждый из вас
проявил сегодня ко мне,
и есть лучший подарок.”
Он ласково посмотрел
на взволнованные лица ребят.
“Это и есть, дорогие мои,
истинный смысл Рождества.”
С этими словами
Санта нежно и ласково
обнял каждого из них.
Illustrations: Emanuele Scanziani
Music & Art Direction: Holger Jetter
Animation: Alexey Jetter
Translation: Vladimir Iatsenko
Narration: Andrey Smirnov
FREE Apps for iPads & iPhones:http://www.bookbox.com/ios
FREE Apps for Android phones & tablets: http://www.bookbox.com/android
Many more stories, languages & multiple subtitle options: http://www.bookbox.com
#BookBox #BookBoxRussian #Learn2Read
Paperback: https://amzn.to/2VzOtwl Kindle: https://amzn.to/2VCQEiB
________________________________________________________________________________________________
Santa has fallen ill. He is worried the children will not get gifts but a surprise awaits him.
Рождество Санты.
Лавина Тьен.
Это был прекрасный
декабрьский день.
Небо было чистым и голубым,
а верхушки деревьев
были покрыты снегом.
Наступление Рождества
ощущалось повсюду.
Но в доме Санты
всё было тихо.
Не было той обычной суматохи
по приготовлению подарков,
потому что Санта заболел.
“Ах!
Что же скажут дети,
не получив подарков
в этом году? ” -
грустно подумал Санта,
лёжа в своей постели.
Как вдруг,
он услышал какой-то
шум во дворе.
Выглянув в окно,
он увидел четвёрку оленей,
смирно стоящих как обычно.
Странно было только то,
что они тяжело дышали,
как будто только лишь
сейчас вернулись
из далёкого путешествия.
Но приглядевшись попристальней,
он не поверил своим глазам.
За оленями
был длинный ряд саней,
на которых сидели
маленькие дети
в разноцветных одеждах.
Один за другим,
они спрыгивали с саней в снег
и направлялись к дому Санты.
Вскоре он услышал стук в дверь.
“Войдите!” –
воскликнул Санта,
полон любопытства.
Первой
вошла маленькая девочка,
прижимая к себе что-то мягкое.
“Я слышала, что ты заболел,
дядя Санта,” - сказала она.
“И принесла тебе своего мишку,
чтобы тебе не было одиноко.”
“Вот так сюрприз,
спасибо тебе, маленькая Эмма!”-
сказал Санта,
потому что знал
всех детей по имени.
Затем вошёл мальчик,
держа в руках красный пакет.
“Мы узнали, что ты заболел,
Папа Санта,”– сказал он.
“И мои родственники
сшили для тебя это покрывало,
чтобы ты не замёрз зимой.”
“Вот так да!
Какая замечательная мысль,
Павлик!” –
улыбаясь, воскликнул Санта,
поглаживая его по голове.
И так один за другим дети
вошли в комнату Санты,
каждый с подарком
и пожеланием, чтобы Санта
поскорее поправился.
Там было печенье,
пироги,
носки,
варежки,
книжки,
картинки-загадки,
и даже маленькая ёлка!
“Рождество пришло к
моему порогу!” –
воскликнул Санта.
“Давайте же дарить
друг другу
эти прекрасные подарки.”
И он собрал детей
вокруг себя.
“Санта, какой подарок
тебе нравится больше всех?” –
поспешила узнать Эмма.
“Дорогие мои ребята,”–
улыбаясь ответил Санта. -
“Это ваша любовь и забота,
которую каждый из вас
проявил сегодня ко мне,
и есть лучший подарок.”
Он ласково посмотрел
на взволнованные лица ребят.
“Это и есть, дорогие мои,
истинный смысл Рождества.”
С этими словами
Санта нежно и ласково
обнял каждого из них.
Illustrations: Emanuele Scanziani
Music & Art Direction: Holger Jetter
Animation: Alexey Jetter
Translation: Vladimir Iatsenko
Narration: Andrey Smirnov
FREE Apps for iPads & iPhones:http://www.bookbox.com/ios
FREE Apps for Android phones & tablets: http://www.bookbox.com/android
Many more stories, languages & multiple subtitle options: http://www.bookbox.com
#BookBox #BookBoxRussian #Learn2Read
Sign in or sign up to post comments.
Be the first to comment